Warning

 

Close

Confirm Action

Are you sure you wish to do this?

Confirm Cancel
Member Login
Site Notices
11/22/2017 10:05:29 PM
Posted: 10/28/2004 4:31:31 AM EST
i need a translation from a pic from my family history. anybody ? no i cant spell either.
Link Posted: 10/28/2004 4:32:08 AM EST
I'll give it a shot.
Link Posted: 10/28/2004 4:34:38 AM EST
what do you want translated?
Link Posted: 10/28/2004 4:39:34 AM EST
Link Posted: 10/28/2004 4:40:13 AM EST
i need to e mail it to u its a paragraph and on ym e mail im me ur email and send it.
Link Posted: 10/28/2004 4:41:49 AM EST
i hope you didn't type it
Link Posted: 10/28/2004 4:44:02 AM EST
Google is your friend dude.

howster = google ignorant.
Link Posted: 10/28/2004 4:44:55 AM EST
Link Posted: 10/28/2004 4:45:41 AM EST
this is hard to translate and google wont help. thought maybe all the brains here could do it.
Link Posted: 10/28/2004 4:49:05 AM EST
I know someone that could do it...send the pic
Link Posted: 10/28/2004 4:49:13 AM EST
[Last Edit: 10/28/2004 4:50:36 AM EST by tc6969]
Link Posted: 10/28/2004 4:50:31 AM EST
http://www.geocities.com/Heartland/Meadows/1214/armparis.html there i dont know how to hot link. thanks for any help.
Link Posted: 10/28/2004 4:50:52 AM EST

Originally Posted By tc6969:

Hell! Translating THIS is hard enough!


Originally Posted By howster:
i need to e mail it to u its a paragraph and on ym e mail im me ur email and send it.







I know............
Link Posted: 10/28/2004 4:56:08 AM EST
only ywo budlights and counting...lol
Link Posted: 10/28/2004 5:00:29 AM EST
Here: babelfish.altavista.com/translate.dyn, paragraphs are okay.......

Mike
Link Posted: 10/28/2004 5:03:29 AM EST
[Last Edit: 10/28/2004 5:30:28 AM EST by QUIB]
"For faithfull work with the group for the Paris World Fair 1900. Presented from (signature)". I can't make out the name.

Link Posted: 10/28/2004 5:05:29 AM EST
thank you quib......i owe u one.
Link Posted: 10/28/2004 5:07:57 AM EST

Originally Posted By howster:
thank you quib......i owe u one.



Living 13 years in Germany and being married to a German pays off sometimes........especially at dinner time!

Your welcome buddy!
Link Posted: 10/28/2004 5:08:30 AM EST
[Last Edit: 10/28/2004 5:10:15 AM EST by fike]
"For faithful work with the group for the Paris Worldsfair 1900."

I'm not sure what the 3rd word is, but its root is "arbeit" which is the verb "to work".

EDIT-QUIB beat me to it.
Link Posted: 10/28/2004 5:11:04 AM EST
[Last Edit: 10/28/2004 5:13:18 AM EST by GodBlessTexas]
"For <something> time work on the group for the Bariser World Exposition 1900. Dedicated of <someone's name I cannot make out>"

Three years of German in high school, one in college.

Edited to add: Ah it's a P, not B. So it's Paris. The script was the hardest part. And I've never seen that second word before.

Remember the Alamo, and God Bless Texas...
Link Posted: 10/28/2004 5:11:05 AM EST
that was a big help. i guess some of the family worked at the world fair in paris in 1900.
Link Posted: 10/28/2004 5:13:20 AM EST
my aunt thanks u all. she is doing family tree thing. hell, maybe thats why i cant spell.
Link Posted: 10/28/2004 5:31:04 AM EST

Originally Posted By QUIB:
"For faithfull work with the group for the Paris World Fair 1900. Presented from (signature)". I can't make out the name.





Ok, got Mrs. Quib out of bed and showed her the pic. Seems the signature actually reads "Gebr. Armbruster" or "Brothers Armbruster" which makes sense now with the info given at the top of the web page.
Link Posted: 10/28/2004 7:40:43 AM EST
Howster = at the station with the translation in the Howster Nation.
Link Posted: 10/28/2004 7:51:06 AM EST
Top Top